Skip to content

Transkripzio Ezarpenak

Konfiguratu BlaBlaNotek zure audio grabazioak nola transkribatzen dituen. Optimizatu ezarpenak zure hizkuntzarako, industriarako eta terminologiarako transkripzio zehatzenak lortzeko.

Transkripzio Ezarpenetara Sartzea

  1. Joan Ezarpenak atalera
  2. Hautatu Transkripzioa
  3. Konfiguratu zure lehentasunak
  4. Sakatu Gorde

Hizkuntza Lehenetsia

Zure Hizkuntza Nagusia Ezartzea

Hizkuntza lehenetsia erabiltzen da BlaBlaNotek zure grabazioak transkribatzen dituenean.

Hizkuntza lehenetsia ezartzeko:

  1. Joan Ezarpenak > Transkripzioa atalera
  2. Bilatu Hizkuntza Lehenetsia
  3. Hautatu goitibeherako menuan
  4. Sakatu Gorde

Onartutako Hizkuntzak

BlaBlaNotek 30 hizkuntza baino gehiago onartzen ditu, besteak beste:

HizkuntzaKodeaAldaerak
IngelesaenAEB, Erresuma Batua, Australiarra
GaztelaniaesEspainia, Latinoamerika
FrantsesafrFrantzia, Kanada
AlemanadeAlemania, Austria
Italierait
PortugesaptPortugal, Brasil
Nederlanderanl
Polonierapl
Errusieraru
Japonieraja
TxinerazhSinplifikatua, Tradizionala
Koreerako
Arabieraar
Hindiahi
Eta gehiago...

Hizkuntzaren detekzioa

Hizkuntzaren detekzio automatikoa gaituta dagoenean:

  • BlaBlaNotek audioa aztertzen du
  • Ahozko hizkuntza identifikatzen du
  • Transkripzio-eredu egokia aplikatzen du
  • Audio garbiarekin funtzionatzen du hobeto

Hizkuntza gehigarriak

Zergatik gehitu hizkuntza anitz

Maiz hizkuntza anitzetan hitz egiten baduzu:

  • Gehitu ohiko hizkuntza guztiak
  • Hizkuntzaren detekzioaren zehaztasuna hobetzen du
  • Transkripzio-kalitate hobea
  • Elkarrizketa eleaniztunak kudeatzen ditu

Hizkuntzak gehitzea

Hizkuntza gehigarriak gehitzeko:

  1. Joan Ezarpenak > Transkripzioa atalera
  2. Bilatu Hizkuntza gehigarriak
  3. Egin klik Gehitu hizkuntza aukeran
  4. Aukeratu eskuragarri dauden hizkuntzen artean
  5. Errepikatu hizkuntza bakoitzerako
  6. Egin klik Gorde aukeran

Hizkuntzaren lehentasuna

Hizkuntzei lehentasuna ematen zaie ordena honetan:

  1. Hizkuntza lehenetsia (lehentasun handiena)
  2. Hizkuntza gehigarriak (gehitzeko ordenan)
  3. Detekzio automatikoaren ordezko aukera

Hiztegi pertsonalizatua

Zer da hiztegi pertsonalizatua?

Hiztegi pertsonalizatuak BlaBlaNote-ri honako hauek zehaztasunez transkribatzen laguntzen dio:

  • Industriako termino espezifikoak
  • Enpresen eta produktuen izenak
  • Jargon teknikoa
  • Izen propio ezohikoak
  • Akronimoak eta laburdurak

Hiztegi pertsonalizaturik gabe, hauek gaizki transkribatu daitezke.

Hitz pertsonalizatuak gehitzea

Hiztegia gehitzeko:

  1. Joan Ezarpenak > Transkripzioa atalera
  2. Bilatu Hiztegi pertsonalizatua
  3. Egin klik Hitz bat gehitu aukeran
  4. Sartu hitza edo esaldia
  5. Aukeran, gehitu ahoskera aholkua
  6. Egin klik Gehitu aukeran

Adibideak:

  • Enpresen izenak: "BlaBlaNote", "Acme Corp"
  • Produktuen izenak: "iPhone", "TensorFlow"
  • Termino teknikoak: "Kubernetes", "GraphQL"
  • Izenak: "Gorka", "Mikel", "Aitziber"
  • Akronimoak: "API", "SaaS", "KPI"

Ahoskera aholkuak

Ahoskera ezohikoa duten hitzetarako:

  1. Gehitu hitza
  2. Egin klik Ahoskera gehitu aukeran
  3. Sartu ortografia fonetikoa
  4. Adibidea: "GIF" → "jif" edo "gif"

Hiztegia kudeatzea

Hitz bat editatu:

  1. Bilatu hitza zure zerrendan
  2. Egin klik Editatu
  3. Aldatu hitza edo ahoskera
  4. Sakatu Gorde

Ezabatu hitz bat:

  1. Bilatu hitza zure zerrendan
  2. Sakatu Ezabatu
  3. Berretsi ezabatzea

Hiztegiaren mugak

  • Gehienezko sarrerak: 500 hitz
  • Gehienezko hitzaren luzera: 256 karaktere
  • Gehienezko esaldiaren luzera: 5 hitz

Hiztegirako praktika onenak

Gehitu:

  • Maiz aipatzen dituzun pertsonen izenak
  • Enpresen eta marken izenak
  • Industriaren terminologia espezifikoa
  • Eztabaidatu dituzun produktuen izenak
  • Zure arloko laburdura ohikoenak

Saihestu:

  • Hiztegiko hitz ohikoenak
  • Izen propio agerikoak ("Microsoft" bezala)
  • Esaldi oso luzeak
  • Ahoskera estandarra duten hitzak

Transkripzioaren kalitatea

Zehaztasuna hobetzea

Ezarpenez gain, hobetu transkripzioaren kalitatea honela:

Grabazio ingurunea:

  • Erabili gela lasai bat
  • Gutxitu atzeko planoko zarata
  • Saihestu oihartzun-joera duten espazioak
  • Jarri mikrofonoa behar bezala

Hitz egiteko ohiturak:

  • Argi eta erritmo normalean hitz egin
  • Izenak argi ahoskatu
  • Saihestu besteen gainetik hitz egitea
  • Gaien artean pausatu

Audioaren kalitatea:

  • Mikrofono ona erabili
  • Audio mailak egiaztatu grabatu aurretik
  • Saihestu mozketa/distortsioa
  • Kable bidezko entzungailuak erabili, eskuragarri badaude

Noiz berrikusi transkripzioak

Beti berrikusi transkripzioak honako hauetarako:

  • Negozio erabaki garrantzitsuak
  • Legezko edo betetze dokumentazioa
  • Informazio sentikorra
  • Kanpoan partekatzeko edukia

Prozesatzeko aukerak

Prozesamendu automatikoa

Lehenespenez, transkripzio guztiak automatikoki egiten dira:

  1. Testura transkribatuta
  2. Adimen artifizialak laburpenak egiteko aztertuta
  3. Gako-esaldiak ateratzeko prozesatuta

Prozesatzeko denbora

Transkripzio denbora honen arabera aldatzen da:

Audioaren iraupenaOhiko prozesatzeko denbora
< 5 minutu1-2 minutu
5-15 minutu2-4 minutu
15-30 minutu4-7 minutu
30-60 minutu7-12 minutu
> 60 minutu12+ minutu

Denboran eragina duten faktoreak:

  • Uneko prozesatzeko ilara
  • Audioaren kalitatea
  • Hizlari kopurua
  • Hizkuntzaren konplexutasuna

Arazoak konpontzea

Transkripzio kalitate eskasa

Arazoa: Transkripzioak errore asko ditu

Irtenbideak:

  • Egiaztatu hizkuntza zuzena ezarrita dagoen
  • Gehitu hiztegi pertsonalizatua galdutako terminoetarako
  • Hobetu grabazioaren kalitatea
  • Hitz egin argiago
  • Murriztu atzeko planoko zarata

Hizkuntza okerra detektatu da

Arazoa: Transkripzioa hizkuntza okerrean

Irtenbideak:

  • Ezarri hizkuntza lehenetsi esplizitua
  • Gehitu maiz erabiltzen diren hizkuntzak
  • Saihestu hizkuntzak grabazio batean nahastea
  • Hitz egin hizkuntza nagusian hasieran

Hitz pertsonalizatuak ez dira ezagutzen

Arazoa: Gehitutako hiztegia oraindik ez da behar bezala transkribatu

Irtenbideak:

  • Egiaztatu hitz pertsonalizatuaren ortografia
  • Gehitu ahoskera aholkua
  • Ziurtatu hitza behar bezala gorde dela
  • Esan hitza argiago
  • Gehitu testuingurua (inguruko hitzak)

Prozesaketa motela

Arazoa: Transkripzioak denbora gehiegi behar du

Irtenbideak:

  • Egiaztatu audioa Fitxategiaren tamaina
  • Egiaztatu kontuaren egoera aktibo dagoela
  • Grabaketa laburragoak azkarrago prozesatzen dira
  • Begiratu BlaBlaNote egoera orria

Hizkuntza espezifikoen aholkuak

Ingelesa

  • Hobekien funtzionatzen du ahoskera argiarekin
  • Amerikako, Britainia Handiko eta Australiako aldaerak onartzen dira
  • Gehitu industriako hizkera hiztegira

Gaztelania

  • Espainiako eta Latinoamerikako aldaerak eskuragarri
  • Kontuz eskualdeko hiztegi desberdintasunekin
  • Gehitu izen eta deitura propioak

Frantsesa

  • Frantziako eta Kanadako frantsesa onartzen dira
  • Gehitu lotura-hitzak behar izanez gero
  • Sartu ingelesismo arruntak

Alemaniera

  • Hitz konposatuak, oro har, ondo maneiatzen dira
  • Gehitu enpresaren terminologia espezifikoa
  • Sartu termino tekniko arruntak

Asiako hizkuntzak

  • Ziurtatu aldaera zuzena dela (Txinera sinplifikatua/Tradizionala)
  • Baliteke hiztegi pertsonalizatu gehiago behar izatea
  • Hobekien funtzionatzen du ahoskera argiarekin

Praktika onenen laburpena

::: aholkua Aholku azkarrak

  1. Ezarri hizkuntza lehenetsi egokia - Zure grabazio gehienekin bat dator
  2. Gehitu hiztegi pertsonalizatua - Sartu izenak eta termino teknikoak
  3. Grabatu kalitateko audioa - Audio ona = transkripzio ona
  4. Berrikusi transkripzio garrantzitsuak - Aurkitu akatsak
  5. Eguneratu hiztegia aldizka - Gehitu termino berriak behar izanez gero :::

Transform your conversations into actionable insights